世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

アドリブで演奏ができるくらい上手くなりたい。って英語でなんて言うの?

ギターでの演奏です。即興で弾けるようになりたいという意味です。
default user icon
shuさん
2017/06/21 23:05
date icon
good icon

12

pv icon

10762

回答
  • I want to be able to improvise playing the guitar.

「即興でギターが弾けるようになりたい」の意味です。 want to be able to V「Vできるようになりたい」 improvise Ving「事前に準備することなく即興でVする」 参考になれば幸いです<m(__)m>
回答
  • I want to become good enough at playing guitar to improvise.

  • I want to get good enough at playing guitar that I can improvise.

英語では「ad-lib」は、話し言葉に使います。 音楽を即興で演奏するのは「improvise」と言います。 英訳① I want to become good enough at playing guitar to improvise. become good enoughで「上手くなりたい」という意味です。 他に、以下のように言うことも可能です。 英訳② I want to get good enough at playing guitar that I can improvise. いかがでしょうか。 ご参考になりましたら幸いです。
David Thayne エートゥーゼット英語学校代表
good icon

12

pv icon

10762

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:10762

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー