世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

オムツ履こうねって英語でなんて言うの?

パンツタイプのオムツを履かせるときに言いたいです。テープタイプだとオムツしようねって言いますが、どちらのパターンも教えてください。 あくまでも、オムツを替えるのではなく、裸の状態の赤ちゃんに言いたいです。
default user icon
Sachiさん
2017/06/26 10:57
date icon
good icon

25

pv icon

12279

回答
  • Let puts on your diaper!

    play icon

  • It's diaper time!

    play icon

Hey there! ユーコネクトのアーサーです。 オムツ=diaper(発音:ダイパー) Let's put on your diaper! と言います。 これは「オムツ履こうね」の直訳ですが より楽しいニュアンスで伝えるとき It's diaper time! It's ~ time! は「〜しようね」の楽しい言い方です。 It's dinner time! It's play time! よろしくお願いします。 アーサーより
回答
  • Let me put on your diaper.

    play icon

オムツを履かせる時だと、 Let me put on your diaper. と言えば、パンツタイプにもテープタイプにも使えます。 Let me ~. 私(ママ)に~させてね。→私(ママ)が~してあげるよ。 Let me ~. は子育てのときに使いやすい言い回しです。
Adam and Michiko 英語講師/ESAC英語学習アドバイザー
good icon

25

pv icon

12279

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:25

  • pv icon

    PV:12279

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら