somehow:どことなく、なんとなく
Somehow, I knew this was coming.
なんとなく、これがくる予感がしてた。
kind of:ある程度、多少、やや
You could say that their music is kind of simple.
彼らの音楽はなんだかシンプルだね。
I don't know exactly what it is, but-:
なんだかそれをはっきり説明することができないんだけど
それが何かはっきりわからないんだけど
I don't know exactly what it is, but I have a bad feeling about this.
なんだかはっきりわからないんだけど、なんかやな予感がする。
このように枕言葉として前置きしてから言いたいことを言うのもありです!