As the matter about moving in (July) came out, I said I will move out this month.
英語で誰が話している(私)または誰について話すのは大切です。「今月引っ越す」というのは自分が引っ越すか相手が引っ越すのかはっきり言わなければなりません。
We talked about moving back in April, but we're actually moving this month.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーWe talked about moving back in April, but we're actually moving this month.
「この前の4月に引っ越しの話が出てたんだけど、実は今月引っ越すんだ」
We talked about ~ing を使って「〜することを話した」=「〜する話が出ていた」と言えます。
ご参考まで!