誰得?俺得!って英語でなんて言うの?

自分の好きなマイナーなジャンルが2つも特集されてる雑誌を見つけたので。

(誰得は過去にあったのですが、他にもあったら教えて欲しいです!)
Maiさん
2017/07/10 19:38

3

3705

回答
  • Who would benefit from this? Me!

  • What a waste. Not for me!

Who would benefit from this?
これで得する人なんているの?

Me!
俺!

「誰得?」を、誰がこんなもので得するの?という解釈で訳してみました。


What a waste.
なんて無駄。

Not for me!
俺にとっては違うけど!

という言い方も面白いかもしれません。

3

3705

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:3

  • PV:3705

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら