会話の途中相手が話し続けていて少し間が空いたときに、話しかけて問題はないか、相手が聞く態勢になっているかを確認したい時があります。
ビジネス、日常共にどのように表現するのがベストかよきアドバイスをお願いいたします。
May I go ahead?というとSure!と言ってDMMの先生方は直ぐに返事
して下さいますが、冷静になってみるとこの表現が正しいのかどうか
不安になりました。
「〜していいですか」と聞く場合は文章を "can~" と始めます。「喋る」は英語で "talk" または 「何かを言う」と言う意味の "say something" と言えば伝わります。
例文:
「喋っていいですか?」
Can I talk?
Can I say something?
ご参考になれば幸いです。