「ただ単にメッセージを送りたくなって」の意味です。
justは「深い意味はないけどただ単に」の意味です。
他に、
I just wanted to line you.
「ただ単にラインしたくなって」
や
I just wanted to email you.
「ただ単にメールしたくなって」
なども使えます(^^♪
- "I just felt like reaching out."
直訳すると「ただ連絡したくなった」という意味になります。
他にも以下のような表現が使えます:
- "I just wanted to check in."
「ただ様子を知りたくて連絡した」という意味です。
- "I felt like saying hi."
「挨拶したくなって」という意味です。
関連語とフレーズ:
- Reach out(連絡する)
- Say hi(挨拶する)
- Felt like(〜したくなった)
- Just(ただ、ちょっと)