You only say "cheers" one time. You don't do it many times.
「乾杯は一回でいいよ。何回もしないよ。」は英語に訳すとこのようです。
You only say "cheers" one time. You don't do it many times.
他の例文
You only pay one time. You don't need to pay multiple times.
支払いは一回だけします。何回もしません。
You only need to "kampai" one time. Once is enough.
「乾杯」は一回だけ言います。一回は足ります。
ご参考までに。