世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

私の言い方がよく無いって英語でなんて言うの?

私の言い方がよくなかったのでもう一度お伺いしてもよろしいでしょうか? 言い方がよくなくて勘違いさせてしまったり思った回答ではないときに
default user icon
toshiさん
2017/07/28 12:31
date icon
good icon

22

pv icon

19000

回答
  • My phrasing was bad / poor

  • I explained that badly

上記の候補ですが、①の方がやや上品な表現に聞こえて、②はもっと中立的な表現です。「私の言い方がよくなかったのでもう一度お伺いしてもよろしいでしょうか」はややフォーマルな文章なので、My phrasing was poor, may I ask again? が適切だと思います。しかし、②に入れ替えても損はしないと思います。
回答
  • That came out wrong.

  • That's not what I meant to say.

"That came out wrong"は 「出た言葉は言いたい言葉ではなかった」というニュアンスです。 "That's not what I meant to say"は 「言いたいことは今のじゃなかった」というニュアンスです。 どちらも言ってすぐ勘違いしやすいことだと気づいたら言えるフレーズになります。 言い直したい場合は: "Let me try again." 「もう一回言わせて。」 "Let me rephrase that." 「言い直させて。」 是非使ってみてください!
good icon

22

pv icon

19000

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:22

  • pv icon

    PV:19000

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー