少し熱があったけど、学校に行かせたって英語でなんて言うの?
小学生の子供が微熱を出したのだけれど、休むほどではないと判断して送り出したという状況です。
回答
-
Even though he/she had a low fever, I sent him/her to school.
"even though 〜" は「〜であるけれども、〜にもかかわらず、たとえ〜でも」という表現です。「実際に〜だけれども」という意味合いを持ちます。
似た表現に "even if 〜" がありますが、こちらは仮定の話や可能性の低いことについて話す時に使われます。
"have a low fever" は「微熱がある」という状態を表します。
「微熱」は、他に "mild fever" や "slight fever" と言うこともできます。
"send 人 to 〜" は「人を〜へ行かせる、送り出す」という表現になります。