この話は途中からだんだん面白くなってきますって英語でなんて言うの?

この話は途中からだんだん面白くなってきます\(^o^)/
default user icon
( NO NAME )
2017/08/09 06:07
date icon
good icon

7

pv icon

7538

回答
  • Partway through, this story started getting more interesting.

    play icon

途中から= partway through, in the middle
なってくる = start to be, start to get, start to become
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • This story gets more interesting towards the middle.

    play icon

こうも言えるかな?
This story gets more interesting towards the middle.
(この話は途中から だんだん面白くなってくる)。
*最初も面白いけど 真ん中辺りからもっと面白くなる、という意味です。

また、
This story gets interesting towards the middle.というと
*最初はあまり面白くなかったけど、真ん中辺りから面白くなった、という意味です。

参考に!
good icon

7

pv icon

7538

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:7538

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら