あなたが戻ってくるまでにもっと話せるようにがんばるよ!って英語でなんて言うの?

大学の夏休み期間に英語の先生をしてくれた学生に、夏休み終わりでお礼を伝える時に言いたいです。戻ってくるから、待っててね。と言ってくれたので、英語をがんばるという気持ちと、もっとうまくなるから楽しみにしててと伝えたいです。
male user icon
JUNさん
2017/08/12 02:16
date icon
good icon

7

pv icon

8987

回答
  • ①I'll try harder to speak more English by the time you come back.

    play icon

  • ②I'll study more to speak better English before you come back.

    play icon

「あなたが戻ってくるまでにもっと話せるようにがんばるよ!」は、

①I'll try harder to speak more English by the time you come back.

②I'll study more to speak better English before you come back.

で、どうでしょうか?

①try harder もっとがんばる
 speak more English 英語をもっと話す
 by the time ~する時までに

②study more もっと勉強する
 speak better English より良い英語を話す
 before ~する前に
Adam and Michiko 英語講師/ESAC英語学習アドバイザー
回答
  • I will try hard to be able to speak more by the time you come back!

    play icon

「あなたが戻ってくるまでにもっと話せるようにがんばるよ!」= I will try hard to be able to speak more by the time you come back!

「あなたが戻ってくるまでに」= by the time you get back; by the time you come back
「もっと話せるようにがんばるよ!」= I will try hard to be able to speak more

になります。

ご参考までに
回答
  • I'll make an effort to improve my speaking ability by the time you get back.

    play icon

JUNさん

ご質問どうもありがとうございます。
下記の言い方ではいかがでしょうか。

I'll make an effort to improve my speaking ability by the time you get back.
--- to make an effort = がんばる、努力する
--- speaking ability = 話す能力
--- by the time you get back = あなたが戻ってくるまで

P.S. 「~エるようになる」のような文法構造は、ほとんどの場合は、英語で少し違う文章で表現する場合はあります。

ご参考にしていただければ幸いです。
good icon

7

pv icon

8987

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:8987

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら