チームを引っ張るって英語でなんて言うの?

仕事が出来るだけではなく、チームのメンバーに対するコミュニケーションが上手で、一緒に仕事をするメンバーの力も高めることのできる人。
male user icon
KENさん
2017/08/12 21:07
date icon
good icon

56

pv icon

56439

回答
  • lead the team

    play icon

lead the team
guide the team
チームを指導する
チームも引っ張る

足を引っ張る
pull one's leg

ご参考になれば幸いです。
Vikash Paliwal 映画プロデューサー/映画監督/脚本家
回答
  • pull a team together

    play icon

pull a team together
チームをまとめる

引っ張る (pull) で頭に浮かぶ別の言い方です。
回答
  • He is a leader of the team.

    play icon

  • He is the one to lead the team.

    play icon

人物がどういう人なのかを説明するのにはこのような例文がいいでしょう。

He/She is the one to ~ で「彼/彼女は~する人です」と表現できます。

他でも活用してみましょう!
JOJI F TOEIC満点・英検1級の英語講師
good icon

56

pv icon

56439

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:56

  • pv icon

    PV:56439

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら