AI講師ならいつでも相談可能です!
コンサートに行ったときに演奏がすごくてつい聞き入ってしまった。と友達に話したいです。
3
6340
Tim Young
つい = in spite of myself, unintentionally, unconsciouslyでも、英語では「つい」という意味は当たり前だと思います。言わなくていいです。言うと「頑張って聞き入らなくしたのに」という感じがします。
回答したアンカーのサイト
役に立った:3
PV:6340
シェア
ツイート
英語、話してみない?
ご利用にはDMM.comのログインが必要です