がついてって英語でなんて言うの?

寝癖がついているよとか運がついているという時の「がついて」って英語で何ていうの?
default user icon
keitoさん
2019/09/14 13:06
date icon
good icon

0

pv icon

817

回答
  • have

    play icon

寝癖や運が「ついている」という場合は have を使って表現できます。

You have (a) bedhead.
「寝癖がついてるよ。」
bedhead で「寝癖」と言う意味です。

You seem to have a lot of luck.
「めちゃめちゃ運がついているみたいだね。」
luck は「運・幸運」です。

ご参考になれば幸いです!
good icon

0

pv icon

817

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:817

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら