(あのお店)もうオープンしているのかな?って英語でなんて言うの?
営業時間を知らずに行って、もう開いてるかな?
と聞く場合と、お店を作っている段階を以前見掛けて、久々に通ったらもう営業開始している雰囲気だったときの、もう開いてる(開業してる)のかなぁ?
は違う表現なのでしょうか?
ちなみに、お店の人に尋ねるのではなく、友達同士で
「あの店もう開いてるのかなぁ」もしくは独り言です。
回答
-
I wonder if it is open already.
...かなぁ?
と尋ねたり(独り言も含む)する場合は、
I wonder if ... を使うと良いですよ。
I wonder if it is open already?
もうオープンしてるのかな?
Whyなど疑問詞を置くこともできます。
I wonder why he is so lazy.
なんであいつはこんなにだらしないのかなぁ