世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

最近、次々と新しいお店がオープンしていますって英語でなんて言うの?

日本ではタピオカドリンクのお店が次々とオープンしています。と言いたかったので。併せて、「あの企業は次々と(フランチャイズの)お店をオープンしています」も回答いただけると助かります。
default user icon
kogaさん
2019/03/23 00:20
date icon
good icon

12

pv icon

15077

回答
  • Recently, new shops have been opening up one after another.

  • That company has been opening up new franchises one after another.

kogaさん、ご質問ありがとうございます。 最近 recently 次々と one after another 新しいお店 new shops オープンしています opening もし「あの企業は次々と(フランチャイズの)お店をオープンしています」を言いたいなら、答え2で表現できます。 1) Are there many American franchises in Japan? 2) Yes. Recently many fast food companies have been opening up new stores one after another. ご参考になれば幸いです。
回答
  • There's been a lot of brand new stores opening lately

ご質問ありがとうございます。 「最近、次々と[新しいお店](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/66718/)がオープンしています」は英語で「There's been a lot of brand new stores opening lately 」と言います。 また、カジュアルな言い方で「Recently, there seems to be new stores popping out more and more.」でも言えます。 ご参考になれば幸いです。
good icon

12

pv icon

15077

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:15077

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら