I hear (that) SV は、「私は聞いています」という意味なので、誰かから聞いたことに関して、「〜のようです」と言いたい時に使えます。
例えば、次のように使います。
I hear (that) he is going to marry.
(彼は結婚するらしい)
I hear (that) you enjoyed your trip.
(あなたは、旅行を楽しんだそうですね)
I hear (that) の後ろに、現在形を使えば、「〜であるらしい」の意味になり、過去形を使えば、「〜だったらしい」の意味になります。
お役に立てれば幸いです。
My daughter says this is fun. 私の娘がこれは楽しいって言ってます。
My daughter said this was fun. 私の娘がこれは楽しかったって言ってました。
他の方が回答されている I hear の他にも、 I heard 〜「〜だと聞いた」、またはI've heard 〜「〜だと聞いたことがある」ということもできると思います。I hear よりも具体的に誰かに聞いた過去、経験を話している感じです。