空気清浄機って英語でなんて言うの?

買いたいです
default user icon
Keiさん
2017/09/29 11:04
date icon
good icon

44

pv icon

30530

回答
  • air purifier

    play icon

purify は「清浄する・浄化する」という意味を持ち、purification は名詞になります。神社などでの「お浄め・お清め」は purification といいます。

air conditioner がエアコンと称されるように、er を付けると「それをするもの」という意味になり、今回も同様 air purifier で空気清浄機という意味になります。

お役にたてば幸いです(^-^)/
回答
  • air cleaner

    play icon

air cleaner も「空気清浄機」という意味になると思います。

air は「空気」です。
cleaner は「きれいにする物」といった意味になります。


例)

"Our house is shut up," she said. "We're running multiple air cleaners. The smoke gives me a sinus headache."
〔NBC Montana-Aug 8, 2017 より〕


参考になるといいです
ありがとうございました。
Takaya Suzuki ほんやく検定1級翻訳士
回答
  • air purifier

    play icon

  • air cleaner

    play icon

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:

air purifier
air cleaner

air は「空気」という意味の英語表現です。
purify も clean も、いずれも「清浄する」というイメージの英語表現です。

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

44

pv icon

30530

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:44

  • pv icon

    PV:30530

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら