I burnt the bread.
パンを焦がしちゃった!
My toast is burned.
トーストが焦げた。
burned/ burnt= 焦げた
burntはイギリス英語、burnedアメリカ、カナダで使われるつづりです。
[トースト](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/65664/)の場合はtoast, 広い意義の[パン](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36495/)はbreadでいいと思います。
I burned the bread.
パンを焦がしてしまいました。
上記のように英語で表現することもできます。
burned は「焦がした」という意味の英語表現です。
例:
Be careful not to burn the bread.
パンを焦がさないように気をつけてね。
お役に立てればうれしいです。
またいつでもご質問ください。