世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

パンって英語でなんて言うの?

パン屋さん等に売っているパンのことです。 海外にもパン屋さんがあるのかわかりませんが、 美味しいパンと出会いたいと思っています。
female user icon
yoshikoさん
2018/01/27 21:04
date icon
good icon

174

pv icon

38145

回答
  • bread

パンは英語でbreadと言います。パン屋はbakeryと言います。 例) ニューヨークのマグノリアパン屋が有名 New York's Magnolia Bakery is famous 食パン white bread 全麦パン whole wheat bread ライ麦パン rye bread フランスパン French bread ご参考になれば幸いです
回答
  • bread

日本語でのパンは、英語でもパンとは言いません。 一般的にパンを表す言葉はbreadです。 パンの種類によって言い方は変わってきます。 パン屋さんでも買えるマフィンなどは、muffinになりますし ただ、あまり日本のパン屋さんのような店は海外ではあまり見かけないです。 日本ではパンの種類がすごく多い気がします。そして個人的には日本のパンが一番美味しいです( ^^)
Yayoi TINY ENGLISH School代表
回答
  • bread

パンは bread と言います。 パン屋さんは bakery トーストは toast フランスパンは baguette (これは多分フランス語から来てるのかな) バターロールは、同じものはないけど近いもので dinner roll という食卓に出されるパンがあります。 日本のパン屋さんは本当に種類が豊富で選ぶのに時間がかかります。 いつも行くのが楽しいですね。 I love eating soup with bread. パンとスープの組み合わせが好きです。 I eat bread every morning for breakfast. 朝ご飯はパン派です。
回答
  • bread

「パン」は英語では「bread」と言います。 「bread」は「パン」という意味の名詞です。 発音はカタカナで表すと「ブレッド」になります。 【例】 I love bread. →パンが大好きです。 I love to bake bread. →パンを焼くのが大好きです。 I don't eat bread. →パンは食べません。 Bread makes you fat. →パンを食べると太る。 ご質問ありがとうございました。
DMM Eikaiwa F DMM英会話
回答
  • bread

  • pastry

「パン」は一般的に英語で 'bread' と言います。 日本語の「パン」は外来語としてポルトガル語の 'pão' からきたと言われています。 ほかのヨーロッパの言語にも似たような言葉がありますからそれぞれから外来語として日本に流れてきた可能性も高いです。 スペイン語:Pan フランス語:Pain イタリア語:Pane 'Bread' というと特に普通の食パンやバゲットなどを指す言葉です。 菓子パンやケーキやタートなどは 'pastry' と言います。 ですから主に食パンを売るパン屋さんは英語で 'bakery' と言って、 菓子パンなども売っている店は 'pastry shop' と言います。
回答
  • bread

こんにちは。 パンは「bread」といいます。 「パン」とは言わないので注意してください。 参考になれば嬉しいです。
回答
  • bread

  • baguette

  • roll

「パン」は英語で「bread」と言います。パン屋さんはもちろん海外にもあります^^パン屋さんは「bakery」、「the baker’s」と言います。 パンの種類や形によって言い方が変わります。例えば、長いフランスパンは「(French) baguette」になり、ハンバーガー用のパンは「bun」と言います。丸パンはいいリスの地方によって違う言い方になります。 I had a bread roll for breakfast. (私は朝ごはんに丸パンを食べました。) I went to the supermarket but I forgot to buy bread. (私はスーパーに行ったけどパンを買うのを忘れちゃった。)
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • bread

パンは英語で bread と言います。 パン屋さんだと、bakery です。 白い食パン white bread 全粒粉パン whole wheat bread ベーグル bagel ハンバーガーのパン (hamburger) bun 参考になれば幸いです!
yui 英会話講師
回答
  • Bread

「パン」が英語で「bread」と言います。因みに「パン屋さん」が「bakery」といいます。 よく見るのが: パンの皮 ー crust できたてのパン ー fresh bread かびたパン ー mouldy bread パンの切れ ー a piece of bread よろしくお願いします!
回答
  • bread

こんにちは。 「パン」は英語で bread(ブレッド)と言います。 「パン屋」は bakery(ベイカリー)です。 【例】 What kind of bread do you like? 「どんなパンが好きですか?」 I want to go to the bakery. 「パン屋さんに行きたい」 ーー ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • Bread

  • Pastry

  • Homemade/artisan bread

英語で 「パン」は bread / pastry と訳せます。 「パン屋」は bakery / pastry shop と言います。 ポルトガル語(pao)かフランス語(pain)から「パン」が日本語に入りました。日本のパンは色んな国の影響があるみたいです。アメリカではカレーパンは考えにくいですね。 「てずくりパン」は Homemade bread と訳せます。 材料が高級でちょとしっとりなパンは artisan bread と言えます。 美味しいパンと出会うといいですね。
回答
  • Bread

パンはフランス語のPain『ペン』から来ていますので、英語とは違います。 英語になりますと、Bread(ブレッド)になります。バナナブレッドなどの言葉で聞いたことあるかもしれません。 ちなみに、パン屋は英語ではBread storeではなく、Bakery(ベーカリー)になりますのでこちらの単語もぜひ使ってみてください:) 役に立てれば幸いです。
回答
  • Bread

パン is derived from the Latin word of "Panem". "Bread" is derived from the German word "Brot". パンは、「Panem」のラテンの語に由来します。 「Bread」は、「Brot」というドイツの語に由来します。 「パン屋」は、Bakeryと呼ばれています。 パンのようなアイテムは、パン屋で作製されます。 食パン=White Bread; Wheat Bread=麦パン フランスパン=French Bread
回答
  • bread

「パン」は英語で「bread」と言い、「パン屋」は「bakery」と言います。「Bread」は普通に数えられない言葉です。 例文: Want some bread? パンいる? The bread in Shanghai was too sweet for me. 上海のパンは私にとって甘い過ぎた。 ところで、アメリカでは、「bread」をスラングとして「お金(money)」という意味もあります。ドラマとかを見るとき「bread」の変な使い方を聞こえたら、これを思い出してくださいね!
回答
  • Bread

「パン」は英語にしたら、"bread" になります。パンの種類によって、具体的な名前がありますが、一般的に "bread" と言います。 例: I'm going to the supermarket to buy bread. 「スーパーへ買いに行くよ」 This morning I ate bread for breakfast. 「朝食にパンを食べた。」
回答
  • I love the taste of melon pan. It is so delicious!

  • There are many different kinds of bread in the world today.

  • When we go to Osaka, can we buy some anpan?

パン bread メロンパンの味が大好きです。 美味しい! I love the taste of melon pan. It is so delicious! 今日、世界にはさまざまな種類のパンがあります。 There are many different kinds of bread in the world today. 大阪に行ったら、アンパンを買えますか? When we go to Osaka, can we buy some anpan?
回答
  • bread

ご質問ありがとうございます。 ・「bread」 =パン (例文)I don't really like bread. (訳)あまりパンは好きではありません。 (例文)Do you like bread?//Yup! (訳)パン好きですか?//うん! お役に立てれば嬉しいです。 Coco
回答
  • bread

「パン」はbreadと言います(*^_^*) 例) What kind of bread do you like? 「どんなパンが好きですか?」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
回答
  • bread

・「bread」 (意味)パン <例文>I'm actually not a big fan of bread. I prefer rice over bread. <訳>あまりパンは好きではありません。パンよりライス派です。 <例文>Bread in Japan is delicious. <訳>日本のパンは美味しいです。 ご参考になれば幸いです。
good icon

174

pv icon

38145

 
回答済み(19件)
  • good icon

    役に立った:174

  • pv icon

    PV:38145

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら