「あなたと私の仲じゃない」って英語でなんて言うの?
「あなたと私の仲じゃない」
「お前と俺の仲だろ」
って、一言でバシッという英語はありますか?
回答
-
Hey! We're friends, right!?
質問者さんへ
ご回答が遅くなり申し訳ありません。
私でしたら、We're friends, right?
と単刀直入に言います。
~ right? で語尾を上げて、「そうだよな」という
ニュアンスを出します。
・・・少しでも参考として頂けますと幸いです。
LLD外語学院 学院長 前川 未知雄