世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

何がお口にあいませんでしたか って英語でなんて言うの?

お店でお客さんに、It wasn't that good って言われ、質問の通り聞き返したかったのですが、What didn't you like? といったのですが、ダイレクトすぎたのかなっとちょっと反省しています。何か、ネイティブらしい言い回しはないでしょうか? よろしくお願いいたします m(_ _)m
default user icon
( NO NAME )
2017/10/07 13:58
date icon
good icon

1

pv icon

3918

回答
  • What didn't appeal to you?

  • How could we have made it better?

上記の表現を言う前に「I'm sorry」と言いましょう。 でも、何が問題だったかは関係ないかもしれません。お客さんの口に合わな方たので、レストランのスタッフはどうするかを言うのは一番大切でしょう。例えば:「I'm sorry to hear that. We'd be happy to refund your money」(申し訳ございません。返金さしあげましょうか?)
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • Would you like to comment about the dish?

  • What's your comment about the dish.

  • Could you leave us your feedback?

質問者さんの聞き方も悪くないですが、おっしゃるとおり直接的な表現です。もう少し柔らかくしたいなら、上記がおすすめ。また、こちらから食事の感想を求める際は”How's your food?”や”Did you enjoy the meal?”がシンプルで一般的な表現です。
Brighture English Academy 語学学校
good icon

1

pv icon

3918

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3918

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー