定員になり募集を締め切ることはありますか?って英語でなんて言うの?

短期留学の募集で先生に聞くときです。
default user icon
( NO NAME )
2017/10/12 18:59
date icon
good icon

12

pv icon

16105

回答
  • Will you stop accepting applications once the limit is reached?

    play icon

定員になり - once the limit is reached
「定員になったら」に訳しました。

募集を締め切ること - stop accepting applications

ありますか - Will you...?
受動態から能動態に変えて主語を足しました。
回答
  • When the seats are full, is it possible that the application will close earlier? 

    play icon

「募集」は”Application”と表します。"The application will close..." は”will be close/ will be terminated”と受動態にして書くことも可能です。
Brighture English Academy 語学学校
good icon

12

pv icon

16105

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:16105

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら