ご飯食べ忘れたって英語でなんて言うの?

あまりにも忙しくて、お昼を食べていないのに気付かず、気づいた時には午後3時だった。
default user icon
yukiさん
2016/01/19 14:51
date icon
good icon

44

pv icon

8410

回答
  • forgot to eat (my lunch)

    play icon

英語に訳すとそのままの直訳がまず自然でいいと思います。

例:「あまりにも忙しくて、お昼を食べていないのに気付かず・・・」

”I was so busy I forgot to eat!”

「気付いた時には午後3時だった。」は、

”It was already 3pm when I realized.”

となりますね。

ほとんど、英語も直訳的になりますが、そのままで自然な英語になりますので参考にしてください。


Hara Ken English teacher
回答
  • I skipped my lunch.

    play icon

I skipped my lunch.
I missed my lunch. とも言って良いと思いまし。

ちなみに
お昼を食べていないのに気付かず、気づいた時には午後3時だった。
It was already 3pm when I noticed that I'd skipped my lunch.

過去形の中でまた過去形を表すために厳密にはhad skippedを付け加えねばなりません。

僕は遅起きなので朝をよくスキップします笑
回答
  • What? It's already 3 o'clock!? I missed my lunch...

    play icon

気づいた瞬間の気持ちになって表現してみました。

What? It's already 3 o'clock!?
えぇっ! もう3時!?
I missed my lunch...
昼、逃しちゃったよ・・・
Nishizawa Roy イングリッシュドクター
回答
  • I skipped ( lunch )

    play icon

Skipは とばす、サボるといった意味合いがあります。

こんを使うとよりこいつ英語わかってるな感が出ますのでオススメです!
回答
  • I forgot to eat lunch.

    play icon

  • I forgot to have lunch.

    play icon

~するのを忘れる=forget to~

この場合、食べるのを忘れてた!なので
I forgot to eat lunch.になります。

財布を持ってくるのを忘れたと言いたい場合、I forgot to bring my wallet.と言います。
wallet=財布

Yayoi TINY ENGLISH School代表
回答
  • I completely forgot about lunch time

    play icon

  • I was so busy I didn't realize I forgot to eat

    play icon

"I completely forgot about lunch time" is a common phrase, specially with the word "completely" because it implies total or complete forgetfulness since you put the words "completely" and "forgot" right next to eachother.

This expression can be used with anything you forget, for example:

"I completely forgot to brush my teeth"

"I completely forgot to do the laundry"

"I completely forgot to dress up like a dinosaur last halloween"

Also the expression "I was so busy I didn't realize I forgot to eat" works to express that you were simply busy and didn't realize the pass of time. "I didn't realize" means "I didn't notice"

"I completely forgot about lunch time"
これは、完全な、を表すcompletelyと一緒によく使われるフレーズですね。
completelyとforgotが隣同士になることで、完全に忘れていた、ということを意味させることができます。

この表現は忘れていたこと、何でも表現できます。
"I completely forgot to brush my teeth"
完全に歯磨きを忘れていた。
"I completely forgot to do the laundry"
洗濯物洗うの完全に忘れていた。
"I completely forgot to dress up like a dinosaur last halloween"
前のハロウィーンじゃ恐竜の恰好する予定だったのに完全に忘れてた。

また、I was so busy I didn't realize I forgot to eatという表現も良いでしょう。
忙しくて時間が経つのを忘れていたという意味です。I didn't realizeはI didn't noticeと同義です。
Francesco DMM英会話講師
回答
  • 1. I was so involved, I forgot about lunch.

    play icon

  • 2. Time flew by and before I realised it, it was 3pm - and I was hungry!

    play icon

  • 3. Once I started working, I became oblivious of time.

    play icon

1. I was involved = I was busy with something, perhaps concentrating a lot and was unaware of the passing of time.
2. Time flies = Time goes quickly
3. 'Oblivious of time' = This is a common phrase meaning you do not notice how quickly time passes.
1. I was involved =忙しくて集中していたため、時間の経過を知らなかった。
2. Time flies = 時間が経つのはやい。
3. 'Oblivious of time' =定番のフレーズで、時間がすぎたのを知らなかったという意味があります。
Ian W DMM英会話講師
回答
  • I was so busy that I forgot to eat

    play icon

  • I have not eaten yet, because I was too busy

    play icon

  • I skipped lunch

    play icon

Examples:
A: Your stomach is growling
B: I have not eaten yet, because I was too busy

A: I skipped lunch
B: Why?
A: I was insanely busy

A: How are you doing?
B: I'm hungry
A: Did you not have lunch?
B: I was so busy that I forgot to eat
Examples:
A: Your stomach is growling
B: I have not eaten yet, because I was too busy

≪例文≫
A. あなたのお腹が鳴ってるよ。
B. 忙し過ぎて、まだ食べてないんだ。

A: I skipped lunch
B: Why?
A: I was insanely busy


≪例文≫
A. ランチはスキップした(食べていない)。
B. なんで? 
A. 馬鹿みたいに忙しかったんだよ。


A: How are you doing?
B: I'm hungry
A: Did you not have lunch?
B: I was so busy that I forgot to eat

≪例文≫
A. 調子はどう?
B. お腹空いた。
A. お昼食べなかったの?
B. すごく忙しかったから、食べるの忘れちゃって。
Denton DMM英会話講師
回答
  • So busy I forgot to....

    play icon

  • It was hectic in the office today; I was so busy I forgot to eat.., Until 3pm !

    play icon

We can become "so absorbed in our work". that" we lose all sense of time":-D
(And can even forget to eat Lunch!)
It was hectic in the office today; I was so busy I forgot to eat.., Until 3pm !
私達は仕事に没頭して"so absorbed in our work"、時間を忘れてしまう時があります。(時には昼食をとることすら!)

例文:
It was hectic in the office today; I was so busy I forgot to eat.., Until 4pm !
(今日のオフィスはすごく忙しかったです。私は忙しすぎて、4時まで食事をすることすら忘れていました。)
Scobie DMM英会話講師
回答
  • I was so busy that I forgot to eat lunch.

    play icon

  • I was so busy that I didn't remember to eat lunch.

    play icon

  • I was so taken up with work that I omitted eating lunch.

    play icon

It can happen to any of us. There are times when we are so busy with whatever we are doing, that we forget to eat. If this happens to you and you want to express this in English, here are a few suggested ways to say this:-

1. I was so busy that I forgot to eat lunch.

2.I was so busy that I didn't remember to eat lunch.

3. I was so taken up with work that I omitted eating lunch.

Here are some example sentences:-

1. "I am so hungry right now! I was so busy that I forgot to eat lunch."

2. "I am starving right now! I was so busy that I didn't remember to eat lunch."

3. "Do you have any food in the refridgerator? I was so taken up with work I omitted eating lunch."
Jerryann DMM英会話講師
回答
  • It was 3 pm before I realized I hadn't eaten any lunch.

    play icon

  • I was so busy today I forgot to eat lunch.

    play icon

To forget- To fail to remember.
Forgot- past tense

If you forgot to do something then you did not remember to do it.
Example:
I was so busy today I forgot to eat lunch.
I forgot to get milk from the supermarket.
I forgot to set an alarm and I slept in.
Niabh DMM英語講師
回答
  • I was so busy that I forgot to eat.

    play icon

  • I was preoccupied and forgot to eat lunch.

    play icon

Preoccupied means that you are distracted by the things that you are doing. This is another way of saying that you were busy. It can also mean that you were so focused on something that you forgot to do something else.


Madison T DMM英会話講師
回答
  • i forgot to eat my lunch today

    play icon

  • i accidentally skipped my lunch today

    play icon

the most common way to say this would be to say "i forgot to eat my lunch today" but you can also say "i accidentally forgot to eat my lunch today" to be more formal.
Jackk DMM英会話講師
回答
  • I forgot to eat

    play icon

  • I skipped lunch today

    play icon

If you accidentally or on purpose miss / do not eat a meal (breakfast, lunch or dinner) you are able to use one of these expressions, To 'Forget' simply means you did not remember to eat a meal / snack.
To "Skip" is another term used for miss.
"I am going to skip school today as I am ill".
Jack F DMM英会話講師
good icon

44

pv icon

8410

 
回答済み(14件)
  • good icon

    役に立った:44

  • pv icon

    PV:8410

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら