質問する
ゲストさん
注目
新着回答
フロントチーフって英語でなんて言うの?
役職についての質問です。 名刺に載せる役職でフロントデスクのチーフは、front desk chiefでいいでしょうか。 また、経理課のチーフはchief accountant で大丈夫ですか。
( NO NAME )
2017/10/14 14:48
1
6340
Muramatsu
英語サポーター
日本
2017/10/21 23:13
回答
chief receptionist
head of front desk
通常、部署の長(chief, headなど)では head of 〜 となるので head of front desk という語順がいいでしょう。 ただ、receptionist のように〜係「の人」という意味の名詞を使う場合には、chief/head を前に置きます。 また、「経理課のチーフ」は最初の説明のとおり、 head/chief of accounting head/chief of accounting department となります。
役に立った
1
回答したアンカーのサイト
毎日5分超速英語マスター!スキあらば英会話
1
6340
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
フロントマンって英語でなんて言うの?
次のバスは16:55分ですって英語でなんて言うの?
連休なので満室ですって英語でなんて言うの?
何時に駐車場から車を出しますかって英語でなんて言うの?
詳細については、ホームページをご覧下さい。って英語でなんて言うの?
騒音が気になります。バーから離れた部屋にして下さい。って英語でなんて言うの?
明日の朝、AM4:00にタクシーを呼んでもらえますか?って英語でなんて言うの?
領収書の宛名はいかがいたしますか?って英語でなんて言うの?
ワイシャツを洗濯して、乾かせたらアイロンをかけてくださいって英語でなんて言うの?
30分間シャワーを利用することができます。って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
1
PV:
6340
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
127
2
Yuya J. Kato
回答数:
21
3
Kogachi OSAKA
回答数:
14
Ayaka A
回答数:
2
Erik
回答数:
0
Ian W
回答数:
0
1
Paul
回答数:
368
2
Taku
回答数:
290
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
240
Yuya J. Kato
回答数:
158
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16822
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12195
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7049
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5210
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら