世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ダサかっこいいって英語でなんて言うの?

バイクの見た目のことについて
female user icon
YUさん
2017/10/14 19:49
date icon
good icon

10

pv icon

9815

回答
  • wack but cool

  • cool but naff

wack = ダサい cool = かっこいい と言う事で、”wack but cool” ダサいけどかっこいい naff = ダサい ”cool but naff” ちょっとそのままのような気もしますけど、ダサかっこいい。
Tomoko 英語講師
回答
  • Tacky a bit but not bad.

"Tacky"には、いろんなニュアンスが含まれるのですが、この場合は「ダサい」の意味で使えます。 "But not bad"は「でも悪くないな」になります。 参考になれば幸いです。
good icon

10

pv icon

9815

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:9815

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー