かかってきなさいって英語でなんて言うの?

漫画のセリフにあってかっこいいなと思いました。
default user icon
naganoさん
2019/12/20 05:11
date icon
good icon

1

pv icon

2106

回答
  • Come at me

    play icon

この場合のかかるは at を使ってます。 自分にかかってきなさいで come at me と言います。 因みにこの at を別の前置詞に変えてしまうと大分意味が 変わってしまうので使う際はご注意ください。 with の場合: 一緒に(ついて)来なさい   come with me to の場合: 私の所に来なさい   come to me など
good icon

1

pv icon

2106

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2106

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら