もっといい部屋があると思うって英語でなんて言うの?
海外で部屋のインスペクションをしているときに、友達にとの会話で、もっといい部屋があると思うといいたい場合なんといいますか?
主語はIでしょうか、weでしょうか。
回答
-
I think there should be a better room for us.
-
I think we can find a better room.
ご質問ありがとうございます♩
I think there should be a better room for us.
「もっといい部屋があると思う。」
I think we can find a better room.
「もっといい部屋を見つけられると思う。」
などの表現はいかがでしょうか♩
ご参考になられたら幸いです。
回答
-
I'm sure we can find a better room.
ご質問ありがとうございます。
・「I'm sure we can find a better room.」
=もっといい部屋があると思うよ。
(例文)I'm sure we can find a better room. This one is too far from the station.
(訳)もっといい部屋があると思うよ。これは駅から離れすぎだよ。
単語:
room 部屋
お役に立てれば嬉しいです。
Coco