世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

絶体絶命のピンチって英語でなんて言うの?

後がない絶体絶命のピンチってどう言いますか

default user icon
( NO NAME )
2017/10/15 23:47
date icon
good icon

33

pv icon

23478

回答
  • Desperate situation

1 )Desperate situation「絶体絶命のピンチ」
He is likely get into the desperate situation.
「彼は絶体絶命のピンチを迎えそうです」

Miran 日英バイリンガル
回答
  • a real bind

  • a critical situation

bind は「苦境」のような意味です。
in a bind で「苦境にある」という意味のフレーズですが、「絶体絶命のピンチ」の場合はこれを強めて、
 in a real bind
 really in a bind
のようにするといいです。

また、critical(非常に深刻な)situation も、「絶体絶命のピンチ」に当たります。

good icon

33

pv icon

23478

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:33

  • pv icon

    PV:23478

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー