捨てるのはもったいないから誰かに使ってほしいって英語でなんて言うの?

外国人の友達との会話。バッグを購入したものの全く使わないので、その友達にあげようとしている(貰ってほしい)ときに言う言葉。要らないものを処分するのにはかわりないので相手になるべく失礼にならない言い方を知りたいです。
default user icon
CHIHARUさん
2017/10/17 21:03
date icon
good icon

7

pv icon

3512

回答
  • I don't like wasting and I would appreciate if you can use it.

    play icon

無駄にするのがいやだから、もし使ってくれたら嬉しいんだけど、というニュアンスです。
回答
  • I want someone to use it because I don’t want to waste it.

    play icon

want 人 to~=「人に~してほしい」
waste~=「~を無駄にする」
because=「なぜなら」
don’t want to~=「~したくない」

I want someone to use it because I don’t want to waste it.
「それを無駄にしたくないので、誰かに使ってほしい」

ご参考まで
Hiroshi Miura オンライン英会話講師
good icon

7

pv icon

3512

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:3512

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら