縦社会って英語でなんて言うの?
日本に根強く残る年功序列のシステムから、学生でも先輩後輩の厳しい上下関係があるということを伝えたい。
回答
-
hierarchy
日本語で「ヒエラルキー」と言いますが、これはドイツ語起源で、階層制や階級制のことを言います。特に、ピラミッド型の組織構造について使います。
これを英語でも hierarchy と書き、基本的に意味は同じですが、発音は「ハイァラーキー」と「ハイ」にアクセントがあります。
なお、「年功序列」は seniority system が一般的です。
「先輩」は senior(s)、「後輩」は junior(s) です。
回答
-
Seniority rules are observed strictly in Japan as (a) part of culture.
-
Seniority rule is one aspect of Japanese culture.
「年功序列」は”Seniority rules”。”Seniority system”とすると、「年功序列に基づく(賃金)制度」の意味になります。