世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

幸先良いスタートって英語でなんて言うの?

私は幸先良いスタートを切ることが出来たってどう言いますか
default user icon
( NO NAME )
2017/10/22 00:18
date icon
good icon

43

pv icon

46553

回答
  • I had a good start.

  • I got off to a promising start.

「幸先の良い」に当たる特定の英語はないので、あまり気にせず、簡単に have a good start を使って  I had a good start. 幸先良いスタートが切れた。 で問題ありません。 他には、get off to a good start という形もあります。 どちらの場合も、少し変化をつけるなら、good を promising などに置き換えるといいでしょう。 例: I hope we can get off to a good start. 幸先の良いスタートを切れると良いな。
回答
  • off to a good start

  • bode well

こんにちは。 ・off to a good start 「幸先のいいスタートを切った」 ・bode well 「幸先がいい」「いい前兆である」 上記のような言い方ができます。 【例】 I was off to a good start. 「私は幸先のいいスタートを切った」 This bodes well for our company. 「これは弊社にとって幸先がいい(いい前兆だ)」 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • I had a good start.

I had a good start. (アイ ハド アン オースピシャス スタート) 「私は幸先の良いスタートを切ることが出来た」 【解説】 have a ~ start「~なスタートを切る」 を使い、いろいろな言いかたが出来ます。 ●have a new start「新たなスタートを切る」 ●have a head start「相手よりも有利なスタートを切る」 ●have a fresh start「初めからやり直す」
Takuya Nigami 英語4技能をトレーニング「にがみ塾」塾長
回答
  • We’ve made an auspicious start.

  • We’ve had an auspicious start.

Auspicious=「幸先の良い」 We’ve made an auspicious start. 私たちは幸先良いスタートを切ることができた。 Madeをhadにすることもできます。 例) We’ve made an auspicious start by winning the first game. 我々は始めのゲームを勝つことで、幸先のよいスタートを切ることができた。 ご参考までに
Hiroshi Miura オンライン英会話講師
good icon

43

pv icon

46553

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:43

  • pv icon

    PV:46553

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら