世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

たった1か月の違いって英語でなんて言うの?

同い年で、自分と1か月しか誕生日が離れていない、友人と話しているときに 友人「自分の方が年上だな!」 私「たった1か月の違いじゃない!」 と言い返したかったのですが、~の違い の部分をどういえばよいかで迷いました。
default user icon
Shizuさん
2017/10/25 09:00
date icon
good icon

10

pv icon

11830

回答
  • We're only 1 month apart!

  • There's only 1 month difference between us!

さらに短さを強調したい場合は「short」を使うことをお勧めします。 例: We're only 1 short month apart! There's only 1 short month differencebetween us! ご参考になれたら嬉しいです。
Michey House 新宿区高田馬場の言語カフェ
回答
  • It's just/only one month difference!

It's just/only one month difference! just/only one monthを強調して表現してみてください! また”between us”とつけるとより明確に「私たちの間(の差)は」となります。
Rina The Discovery Lounge主催
good icon

10

pv icon

11830

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:11830

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら