天井って英語でなんて言うの?

部屋の天井のことを英語でなんと言いますか?
default user icon
( NO NAME )
2017/10/27 14:51
date icon
good icon

50

pv icon

29986

回答
  • ceiling

    play icon

The top part of a room is call a ceiling.

"This room's ceiling is very low."
"The hotel has a high ceiling with a beautiful chandelier."
"I want to paint my bedroom's ceiling blue."
部屋の天井は"ceiling"といいます。


[ 例文 ]

"This room's ceiling is very low."
部屋の天井はとても低いです。
"The hotel has a high ceiling with a beautiful chandelier."
そのホテルはシャンデリア付きの高い天井があります。
"I want to paint my bedroom's ceiling blue."
私のベッドルームの天井を青色に塗りたいです。
Shay S DMM英会話講師
回答
  • ceiling

    play icon

---> A ceiling is the horizontal surface that forms the top part or roof inside a room.

The rooms were spacious, with tall windows and high ceilings.
The study was lined from floor to ceiling on every wall with bookcases.
All homes will have high ceilings and large windows.
Walls, floors, ceilings and furniture are all the same colour.
---> Ceilingとは最上部または部屋の中の屋根を形成する水平面のことです。

The rooms were spacious, with tall windows and high ceilings.
(その部屋は広く、高い窓と天井がありました)

The study was lined from floor to ceiling on every wall with bookcases.
(その書斎は床から天井まで全ての壁が本棚が並べてありました)

All homes will have high ceilings and large windows.
(全ての家は高い天井そして大きな窓を備えます)

Walls, floors, ceilings and furniture are all the same colour.
(壁、床、天井そして家具全てが同じ色です)
Kels DMM英会話講師
回答
  • The ceiling

    play icon

  • The rafters

    play icon

  • A beamed ceiling

    play icon

Generally, the name for the interior top part of a room is 'the ceiling.' We use 'THE' because when you are in the room, there is only one ceiling. Because it is unique - and also familiar to us, we use the article 'the.'
In some older buildings or constructions such as churches, there may not be a flat, traditional ceiling, but the whole interior may be open right up to the interior of the roof. The roof supports are called 'rafters.'
"There were some pigeons in the rafters of the church."
A rafter is one of a series of sloped structural members that extend from the ridge or hip to the wall plate, downslope perimeter or eave, and that are designed to support the roof deck and its associated loads.
A beamed ceiling may be a low ceiling, but the supporting beams are visible. This is often a feature of old buildings in the UK.
一般的に、部屋の一番上のインテリアの名前は、'the ceiling'です。なぜ'THE'がつくかというと、あなたがその部屋にいて、天井はひとつしかないからです。そして、天井は、ユニークで私たちが慣れ親しんでいるものなので、この冠詞の'the'を使います。

教会のようなその他の建築物では、平らな伝統的な天井ではないかもしれませんが、インテリア全体が天井の近くにあるかもしれません。 天井を支える垂木は、'rafters'と呼ばれます。
"There were some pigeons in the rafters of the church."
(教会の垂木に鳩が何匹かいた。)

垂木は、屋根の棟や隅棟から壁のプレート、下の方向、軒天のほうに伸びる傾斜のついた建築材のひとつで、ルーフデッキや周辺の重さを支えます。

beamed ceilingは、低い天井かもしれませんが、支持梁は見える状態です。これは、大抵、イギリスの古い建物の特徴です。
Ian W DMM英会話講師
回答
  • Ceiling

    play icon

  • The room’s ceiling

    play icon

天井 = ceiling


部屋の天井=The room’s ceiling
天井 = ceiling


部屋の天井=The room’s ceiling
Denise Nicole Tiu Tantuco Private English teacher
回答
  • the ceiling

    play icon

  • My boyfriend is so tall that his head almost reaches the ceiling.

    play icon

A. I really like the crown molding around your ceiling.
B. You do?
A. Yes, it gives it a lot of character.
B. Thank you. Most people don't think to decorate the ceiling of their house, but I believe that good home design should start from the bottom all the way to the very top.
【例文】
A. I really like the crown molding around your ceiling.
(あなたの天井のクラウンモールディング、ホントに好き)
B. You do?
(そう?)
A. Yes, it gives it a lot of character.
(うん、たくさんの印象を与えてくれるわ)
B. Thank you. Most people don't think to decorate the ceiling of their house, but I believe that good home design should start from the bottom all the way to the very top.
(ありがとう。ほとんどの人は天井を飾り付けたりしようとは思わないけど、いいお家のデザインは床から天井までデザインすることだと思うの)
Chantelle DMM英会話講師
回答
  • ceiling

    play icon

ceiling=天井

The/this room got a high ceiling. 天井の高い部屋。
回答
  • ceiling

    play icon

「天井」は英語では「ceiling」といいます。
「ceiling」は「天井」という意味の名詞です。

発音はカタカナで表すと「シーリン(グ)」のような感じです。聞いて確認してみてください。


【例】

There's a hole in the ceiling.
→天井に穴がある。

There's a spider on the ceiling.
→天井にクモがいる。


ご質問ありがとうございました。
DMM Eikaiwa F DMM英会話
回答
  • ceiling

    play icon

「天井」は英語で「ceiling」といいます。「ceiling」の発音は「セィーリング」です。

This room’s ceiling is very high.
(この部屋の天井がとても高いです。)

The ceiling in this restaurant is dirty.
(このレストランの天井が汚いです。)

There’s an insect on the ceiling.
(天井に虫がいます。)

We need to paint the ceiling.
(天井にペンキを塗らなければならない。)


Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • Ceiling

    play icon

You call the top part of a room the ceiling. On the outside of the house you call the top part of the house the roof.
「天井 (部屋の上部)」は「ceiling」と言います。
「屋根 (住宅の最上部)」のことは「roof」と言います。
Lou A DMM英会話講師
回答
  • ceiling

    play icon

天井は英語で ceilingと言います。

例)

This house has high ceilings
この家の天井が高い。

円天井
a vaulted ceiling

この植物が高くて、天井まで届く
This plant is so tall it touches the ceiling

ご参考になれば幸いです。
回答
  • ceiling

    play icon

こんにちは。

天井は「ceiling」といいます。

【例文】
My room's ceiling is not high.
「私の部屋の天井は高くない」

参考になれば嬉しいです。
回答
  • ceiling

    play icon

こんにちは。
「天井」は英語で ceiling(スィーリング)と言います。

【例】
There's something on the ceiling.
「天井に何かいる」

Can you touch the ceiling?
「天井を触ることができますか?」
ーー

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • Ceiling

    play icon

Ceilingと言います

天井が高ければHigh ceiling
低ければlow ceiling

This house has a high ceiling. It looks very spacious!
この家は天井が高いわね。とても広く見える。

回答
  • a ceiling

    play icon

「天井」= a ceiling
「部屋の天井は白いです」= My room's ceiling is white

「ガラスの天井」= glass ceiling
とは資質又は成果にかかわらずマイノリティ及び女性の組織内での昇進を妨げる見えないが打ち破れない障壁である。(Wikipedia 引用)
= A glass ceiling is an invisible but unbreakable barrier that prevents promotion of minorities or women regardless of their achievements or qualities.

になります。

ご参考までに
回答
  • Ceiling

    play icon

  • Roof

    play icon

天井はceilingといいます。

言葉は違うけどsome peopleはroof (屋根)を言う。

あの人、背が高いから天井を触れるよ
That person is so tall that he can touch the ceiling.

天井は白いデス
The ceiling is white

この天井は低いね.....ちょっと危ない
This ceiling is quite low....it’s pretty dangerous.
Jake N DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • Some buildings have very high ceilings.

    play icon

  • Many people like to have their ceilings painted white.

    play icon

  • Tall people do not like buildings with low ceilings and doorways.

    play icon

天井 ceiling

一部の建物には非常に高い天井があります。
Some buildings have very high ceilings.

多くの人は天井を白く塗るのを好みます。
Many people like to have their ceilings painted white.

背の高い人々は、低い天井と出入り口のある建物は好きではありません。
Tall people do not like buildings with low ceilings and doorways.
good icon

50

pv icon

29986

 
回答済み(16件)
  • good icon

    役に立った:50

  • pv icon

    PV:29986

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら