世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ちょっと手を洗ってきますって英語でなんて言うの?

 英語圏にホームステイ中、帰宅したらちょうど、夕食の支度が出来ていて「(食べる前に)ちょっと、手を洗ってきます。」と、ホストマザーに言うシチュエーション。I wash my hands.で可? I'll wash my hands.だと Wash your hands!と怒られた後に、「はいはい分かりました。そうします。」と仕方なく洗いに行く ニュアンスが有りませんか?
male user icon
Ootchanさん
2017/10/28 15:13
date icon
good icon

10

pv icon

7679

回答
  • I'll be right back. I am going to wash my hands.

「I'll be right back」は「ちょっと失礼します(席を外します)」「すぐに戻ります」という意味の定型表現で、お手洗いに行くために席を外したいときなどに使います。この場合は「ちょっと失礼して手を洗って来ます」とことわりを入れたい状況なのでぴったりだと思います。ホストマザーに「手を洗って」と促された場合は、「OK, I will be right back」(わかりました、行って来ますね)と言えばいいでしょう。ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • I'm going to go wash my hands.

I'm going to go wash my hands. 手を洗ってきます。 上記のように英語で表現することができます。 go wash my hands は「手を洗いに行く」という意味の英語表現です。 I'll be right back(すぐ戻ります)などと一緒に言うのも良いでしょう。 お役に立てれば嬉しいです。 またいつでも質問してください。
good icon

10

pv icon

7679

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:7679

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー