世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「なに飲みたい?」って英語でなんて言うの?

カフェに向かう最中で「君はなに飲むの(頼むの)?」と、カフェの席についてからの「なに飲む?」のフレーズを教えてください!
default user icon
( NO NAME )
2017/11/02 22:14
date icon
good icon

94

pv icon

63194

回答
  • What would you like to drink?

  • What can I get you?

  • What do you want?

"What would you like to drink?" This Asks them to tell you what they want to drink. "What can I get you? This asks them to tell you what they want so that you can order it. "What do you want. This asks them to tell you what they want to drink.
例文 "What would you like to drink?" 何が飲みたいですか? 何が飲みたいかを尋ねています。 丁寧な言い方です。 "What can I get you? 何を[注文](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52953/)しましょうか? 注文できるように何が飲みたいか 教えて欲しいと尋ねています。 "What do you want.? 何が飲みたいですか? 何が飲みたいかを尋ねています。 最後のはちょっとカジュアルで友達同士で使うことが多いです。
Jody R DMM英会話講師
回答
  • What would you like drink?

  • Could I please order X?

*What are you drinking? This is can be used to ask someone what they would like to drink. For example: You: What would you like drink? Friend: I am having whiskey on the rocks. *Could I please order X? This is used when you would like to place your order. For example: You:Could I please order X? Bar man: How many?
例文 *What are you drinking? 何を飲んでいるの? この文は、人に何を飲みたいか 聞く表現です。 例文 You: What would you like drink? 何を飲みたい? Friend: I am having whiskey on the rocks. ウィスキーをロックで飲んでいるよ。 例文 *Could I please order X? Xを[お願い](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/51872/)できますか? この文は[注文](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52953/)をしたい時に 使われます。 例文 You:Could I please order X? Xをお願いできますか? Bar man: How many? いつくですか?
Natsai DMM英会話講師
回答
  • What would you like to drink at the cafe?

  • Which drink on the menu would you like to order?

  • Do you have a special drink that you'd like to order today?

What would you like to drink at the cafe? This can be asked as you walk with someone to the cafe. This gives them the chance to work things out in advance but it also gives them something to talk about ;) Which drink on the menu would you like to order? This can be asked at the restaurant as one is browsing through the menu. Do you have a special drink that you'd like to order today? A good question to keep the conversation going!
例文 What would you like to drink at the cafe? カフェで何が飲みたい? この文は、カフェに人と歩いて向かって いる時に尋ねることができます。 この質問をすれば、あらかじめ 段取りを上手く運ぶことが できますが、又話す話題を提供する ことにもなります。 例文 Which drink on the menu would you like to order? メニューのどの飲み物を注文したい? この文は、メニューを見ている時に レストランで尋ねることができます。 例文 Do you have a special drink that you'd like to order today? 今日注文したい特別な飲み物がある? この文は、会話を続ける良い質問です。
Mariashanti DMM英語講師
回答
  • What do you want to drink?

  • What do you want?

  • What are you having?

1)シンプルに「What do you want to drink?(何が飲みたいの?)」で問題ありません。よりフランクに聞くと「What do you wanna drink?」というフレーズもあります。 2)明らかに食べ物ではなく、飲み物を頼む場所だという前提が整っていれば「What do you want?(何が欲しい)」でも通じますよ。 3)「have」=「もつ、所有する」と、直近の未来形を表す「be動詞 + 〜ing」で表現することも可能です。
Akihito Mizukoshi トロント在住ライター
回答
  • What do you want to drink?

  • What would you like to drink?

「なに飲みたい?」はWhat do you want to drink? と言うことができます。 会話の相手との距離感にもよりますが、丁寧に伝える場合は助動詞のwouldを使い What would you like to drink? と伝えてあげましょう。 Nice questionでした!その調子で頑張っていきましょう! Fuji
Fuji スパルタ英語講師
回答
  • What do you think you'll get? What would you like to drink?

The first one 'What do you think you'll get?' can be asked when walking to a cafe. The second 'What would you like to drink?' should be asked when you are at the cafe.
最初の例文のWhat do you think you'll get?は、カフェに向かっている時に尋ねる質問です。 二番目のWhat would you like to drink?は、カフェに着いてから尋ねる質問です。
Jessica N DMM英会話講師
回答
  • What do you fancy?

  • What shall I order for you?

  • Do you just want a coffee at the cafe, or maybe something else?

When you are walking towards the cafe, you may ask: "Do you just want a coffee at the cafe, or maybe something else?" On arriving at the cafe and taking a table, deciding what to oreder or possibly whilst glancing at the menu, you may ask: "What do you fancy?" or "What shall I order for you?" The function her is to know what to order. It is not necessary to use the word 'drink' when going into a cafe as it is normal procedure for everyone to have a drink.
カフェに向かって歩いている時 こう尋ねることができます。 例文 "Do you just want a coffee at the cafe, or maybe something else?" カフェではコ-ヒーが良いですか、 それとも何か他の物が良いですか? カフェに着いて、テーブルについて、 おそらくメニューを眺めながら 何を注文するか決めている時に こう言うことができます。 例文 "What do you fancy?" 何が好きですか?又は "What shall I order for you?" 何を注文しようか? 何を注文すれば良いかを知りたいのです。 カフェに行くときは、飲み物を頼むことは 普通のことなので、 'drink'という語を 使う必要はありません。
Ian W DMM英会話講師
回答
  • What would you like to drink?

  • What can I get you?

  • Would you like a drink?

Examples "What would you like to drink?" or "What can I get you?" or "Would you like a drink?" or "Can I get you a drink, what would you like"?
 "What would you like to drink?" 何が飲みたいですか?   "What can I get you?"  何にしますか? "Would you like a drink?"  飲み物が欲しいですか? "Can I get you a drink, what would you like"? 飲み物買ってこようか?何がいい?
Homa DMM英会話講師
回答
  • What do you fancy to drink?

  • Have you decided what you want?

  • What takes your fancy?

A general question to ask what someone is considering as their drink and suitable for situation (1) or (2) is "What do you fancy to drink?". Here "fancy" is used as a colloquial way of saying "want to". If you are in the cafe and looking at the menu you could use this term to ask "What takes your fancy?" which means "what is looking good on the menu?" You could also ask "have you decided what you want?" once you have arrived and seen the options available.
誰かに何が飲みたいか尋ねるときで、(1) (2)に適したシチュエーションのときは以下のようによく言われます。 "What do you fancy to drink?"(何が飲みたいですか?) ここでは"fancy"(~したい気がする)は"want to"(〜したい)の口語的な言い方として使われています。カフェでメニューを見ているときこの単語を使って"What takes your fancy?"(何が気になりますか?)と言うことは"what is looking good on the menu?"(メニューの中で何が良さそうですか?)という意味になります。(カフェに)到着して、注文できるものを見た後"have you decided what you want?"(頼みたいものは決まりましたか?)と尋ねることもできます。
Lou A DMM英会話講師
回答
  • What do you want to drink?

「何飲みたい?」はWhat do you want to drink? と言います(*^_^*) カフェに向かう最中でも、カフェの席についてからでも、あるいは、それ以外の状況でも、 基本全ての場合において、 「何飲みたい?」の意味でWhat do you want to drink?は使えます。 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
回答
  • What are you going to drink?

  • What do you want to drink?

ご質問ありがとうございます。 上記のように英語で表現することができます。 drink は「飲む」というニュアンスの英語表現です。 どちらも、どちらの場面で使える英語表現だと思います。 What are you going to drink? と言うと「何を飲むつもりなの?」というニュアンスです。 お役に立ちましたでしょうか? 英語学習頑張ってくださいね!
回答
  • What are you going to drink?

  • What would you like to drink?

次のように英語で表現することができます: What are you going to drink? 何飲むの? (友達に質問するような感じで) What would you like to drink? 何飲みますか? (自分が店側だったり、おもてなしする側の場合) 「飲む」は英語で drink と表現することができます。 what は「何」なので、これらを使って表現できます。 ぜひ参考にしてください。 また何かありましたらいつでも質問してください。
good icon

94

pv icon

63194

 
回答済み(12件)
  • good icon

    役に立った:94

  • pv icon

    PV:63194

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら