The land is decreasing rapidly due to rising sea level.でいいのかな?
「sea level」の前に「the」を入れるか「levels」という複数形にした方がいいです。
海面が上がってもそのlandはまだあって、ただ海面の下にあるから、「dry land」と言ったらもっとはっきりになると思います。
回答したアンカーのサイト
Machigai Podcast
The land around the coast is eroding. The word eroding here means "(of wind, water, or other natural agents) gradually wear away (soil, rock, or land)." So, this statement is saying that the water is wearing the land away.
Land is rapidly disappearing due to the rising sea level. - The land is disappearing because of the rise in water level.
例文
The land around the coast is eroding.
海岸の周辺の陸地が侵食されている。
eroding という語はここでは、(風、水、その他の自然の力が)徐々に(土壌や陸地を)侵食しているということです。
ですからこの文は、水が陸地を侵食していると言っています。
例文
Land is rapidly disappearing due to the rising sea level.
海面が上昇しているので、陸地が急速に消滅している。
陸地が、海面の上昇によってなくなっているということです。
回答したアンカーのサイト
DMM英会話講師プロフィール
Land mass - a continent or other large body of land.
To encroach on/upon something - to gradually cover more and more of an area of land:
"They have promised that the development will not encroach on public land."
To eat away - eat away or eat into to gradually destroy something
"Within a few years inflation had eaten away all the economic gains."
Land mass - 大陸または他の大きな土地。
To encroach on/upon something -徐々に土地のより多くの領域を侵略する。
例: "They have promised that the development will not encroach on public land."
(彼らはこの開発が公共の土地を侵害することはないと約束した)
To eat away - 浸食する、または何かを徐々に破壊すること。
例: "Within a few years inflation had eaten away all the economic gains."
(インフレは数年のうちに全ての経済的利益を奪ってしまった)
回答したアンカーのサイト
Youtube
▪ The land is decreasing fast because of the rising sea level.
This sentence is saying that because of the rising sea level, the land is decreasing quickly.
▪ Because the sea level keeps rising, the land is speedily decreasing.
speedily = quickly or promptly
Other sentences
a. The rising sea level is taking up more and more of the dry land.
b. The dry land is busy disappearing because of the rising sea level.
・The land is decreasing fast because of the rising sea level.
この文は、海面の上昇により、大地が急速に減少していると言っています。
・Because the sea level keeps rising, the land is speedily decreasing.
speedily = 急いで、迅速に。
その他の文章:
a. The rising sea level is taking up more and more of the dry land.
(a. 海面の上昇はますます陸地面積を奪っている)
b. The dry land is busy disappearing because of the rising sea level.
(b. 海面が上昇しているため、陸地の減少が目まぐるしい)
回答したアンカーのサイト
DMM英会話
Wherever water meets soil... there will be "erosion" , the with washing away of
soil/ earth by water...In recent years the earth has begun to heat up; causing the arctic Ice shelf to melt more than previously ...this in turn is affecting sea levels and that rise ...is the source of: "accelerated erosion"
海水と土壌が接触する場所はどこでもerosion(浸食)がおこります。浸食は、土壌や土が海水で流されることです。
最近は地球が温暖化していて、北極の氷が以前よりも多く融けて、海面が上昇し、浸食がすすむ原因になっています。
回答したアンカーのサイト
DMM英会話講師プロフィール
"Land area" is the official term for the amount of land that there is. "Decrease" is to become less. I hope that this helps. :)
"Land area"は「陸地」を表す正式な言い方です。
"Decrease"とは「減少する/少なくなる」という意味です。
お役に立てれば幸いです :)
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
If you want to explain the land area is decreasing or becoming smaller you could also use the word 'eroding' this means that wind/water/other natural elements wear away the soil/rock/land
'The land is descrasing/becoming smaller/eroding due to the rising sea level' would be a great way to say this
陸地が減っている、陸地の面積が縮小していることを”Eroding"という言葉を使って表せます。”Erode"は「侵食する」という意味です。
例文)The land is decreasing/becoming smaller/eroding due to the rising sea level.(海面の上昇によって、陸地が少なくなっている。)
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール