質問する
ゲストさん
注目
新着回答
そこに雪はあるかって英語でなんて言うの?
JR SKISKI のキャッチコピー。 今年は暖冬のため「雪はない」というところもあったようでした。
takagiさん
2016/01/21 16:16
9
7157
Tim Young
Machigai.com 主催
アメリカ合衆国
2016/01/25 13:27
回答
Is there snow where you are?
「そこ」は「there」という意味ですが、英語訳では「あそこ」も「there」なので、「Is there snow there?」というと、「there」って「あなたがいるところ」か「スキー場」か、どれだかわかりにくくなります!
役に立った
7
回答したアンカーのサイト
Machigai Podcast
Rina
The Discovery Lounge主催
日本
2016/01/25 18:05
回答
Do you have snow where you are?
Is there 〜?に似た表現で "Do you have〜?"も「〜がある?」「(この場合は)降る?」というニュアンスが出ます。 Timさんがおっしゃるように、「そこ」を直訳すると”there”になりますが日本語で表現されている「そこ」は相手のいるところと解釈するのが自然だと思いますので、”where you are”を使っています。
役に立った
2
回答したアンカーのサイト
The Discovery Lounge
9
7157
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
〜があるって英語でなんて言うの?
雪のためにって英語でなんて言うの?
湿雪って英語でなんて言うの?
そこって英語でなんて言うの?
ふわふわしたキレイな雪が降ってきたって英語でなんて言うの?
雪が降ったって英語でなんて言うの?
壊すのが勿体無いって英語でなんて言うの?
雪がなかなか溶けないって英語でなんて言うの?
心に思い描いた…って英語でなんて言うの?
春になって滑走可能範囲が狭まったって英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
9
PV:
7157
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
100
2
Paul
回答数:
78
3
Yuya J. Kato
回答数:
48
Kogachi OSAKA
回答数:
7
Sana N
回答数:
3
Erik
回答数:
0
1
Paul
回答数:
331
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
189
DMM Eikaiwa K
回答数:
171
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
135
1
Paul
回答数:
16646
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12179
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6943
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら