世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

うるさいって英語でなんて言うの?

うるさい音がした時などに、英語でなんて表現するのか知りたいです。

default user icon
Keiさん
2017/11/04 18:19
date icon
good icon

140

pv icon

81282

回答
  • 1.It's noisy outside.

  • 2.something is noisy.

  • 3.You are noisy. Be quiet please.

うるさいはnoisyを使います。
1.外が騒がしい
2.何かうるさいね
3.ちょっとうるさいよ。黙ってくれる。
こんな感じで使います。
ご参考までに☆

Tomomi T 英語講師
回答
  • It's loud outside!

  • What's the big commotion?

例文1「がうるさい!」という言い方です。
loud は、や音がうるさい時の他、騒々しいという時にも使えます。

例文2「何の騒ぎ?」という意味です。
commotion は「騒動・騒ぎ」という意味があります。
外が騒がしい時や人が言い争っている時にも使える言い方です。

ご参考になれば幸いです!

回答
  • loud

  • noisy

「うるさい」は英語でloudかnoisyと言えます。特に「音がうるさい」の時は英語でloudかnoisyと言います。他に英語でannoying やshut upなどとも言えます。

例:
It was really loud in the bar after a large group came in.
大きいグループが入った後、バーでは本当にうるさかったです。

His neighbors are very noisy late at night.
彼の隣人は夜遅くまで非常にうるさいです。

A loud noise woke her up early in the morning.
すごくうるさい音が朝早くに彼女を起こしました。

回答
  • Stop being so loud. I can't concentrate on my homework.

  • New York City is so loud. The traffic is very bad.

  • My neighbors are so noisy, I can't get any sleep at night.

うるさい loud, noisy

うるさいのはやめなさい。宿題に集中できません。
Stop being so loud. I can't concentrate on my homework.

ニューヨーク市はとてもうるさいです。トラフィックは非常に悪いです。
New York City is so loud. The traffic is very bad.

近所の人はうるさくて、夜は眠れません。
My neighbors are so noisy, I can't get any sleep at night.

回答
  • noisy

ご質問ありがとうございます。

うるさい は英語で noisy と訳出します。

ご参考になれば幸いです。

回答
  • noisy

  • loud

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか:

・noisy / loud

どちらも「うるさい」というニュアンスを持つ英語表現です。

例:
Why is it so noisy outside?
なんで外はこんなにうるさいの?

ぜひ参考にしてください。

Erik 日英翻訳者
good icon

140

pv icon

81282

 
回答済み(6件)
  • good icon

    役に立った:140

  • pv icon

    PV:81282

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー