あれがこっちから来るから気をつけて!って英語でなんて言うの?

イベント会場などで何かが運ばれているとき、 気づかず走り回っている子供や 邪魔になる場所で立ち話をしている友達などへの注意喚起。
default user icon
kyokoさん
2017/11/07 15:22
date icon
good icon

1

pv icon

1293

回答
  • Watch out! You’re in the way!

    play icon

英語の場合は「あなたが邪魔してるよ」のようなニュアンスを伝えた方がいいですね。日本語のあれ、それ、あの、その、あっち、こっちをそのまま英語で言っても理解しづらい場合が多いです。
Michey House 新宿区高田馬場の言語カフェ
good icon

1

pv icon

1293

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1293

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら