明日は金曜日だ!あと一日頑張ろう!って英語でなんて言うの?

木曜日の夜に友人に対してよく使うため、なんて言うのか知りたいです。
default user icon
Yasukoさん
2017/11/09 22:58
date icon
good icon

34

pv icon

38684

回答
  • Tomorrow is Friday! One more day to go!

    play icon

  • One more day to weekend! Here we go!

    play icon

木曜日の夜に言うとの事でしたので Tomorrow is Friday! One more day to go! 「明日は金曜日だ!あと1日だけだね!」 と言うと良いかもしれません。 もしくは、金曜日の朝に One more day to weekend! Here we go! 「週末まであと1日!さぁ、頑張ろう!」 と改めて気合いを入れるのも良いかもしれませんね。 One more day to go! は、「○○まであと1日!」 と言うような意味のフレーズです。 こちらのフレーズは良く映画やドラマ、小説などで使用されているので、 覚えておくと便利かもしれませんよ。
Ishida R 日英バイリンガル
回答
  • Friday's just around the corner! Let's give it our best shot for tomorrow!

    play icon

  • Tomorrow's Friday! Only one day left! Let's see it through.

    play icon

一行目はカジュアルな言い方です。友達と使えます。to be around the cornerは間も「無くやってくる」と言う意味でもう明日!というニュアンスでも用いられます。
Michey House 新宿区高田馬場の言語カフェ
回答
  • Tomorrow's Friday. Just one more day.

    play icon

Tomorrow's Friday. Just one more day. 明日は金曜日。あと1日。 上記のように英語で表現することもできます。 just は「たったの」や「だけ」という意味の英語表現です。 なので、just one more day と言うと「あと1日だけ」のニュアンスになります。 お役に立てればうれしいです。 またいつでもご質問ください。
good icon

34

pv icon

38684

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:34

  • pv icon

    PV:38684

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら