世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

月曜日の2時に会いましょう(丁寧度と前置詞)って英語でなんて言うの?

丁寧度合いと前置詞"on"の有無、また、より適した表現があれば教えてください。 1. Shall we meet on Monday at 2:00? 2. Shall we meet Monday at 2:00? 3. How about meeting on Monday at 2:00? 4. How about meeting Monday at 2:00?
default user icon
rieさん
2017/11/19 16:20
date icon
good icon

30

pv icon

48579

回答
  • Can we meet on Monday at 2 o'clock?

  • How about meeting on Monday at 2 o'clock?

  • Why don’t we meet on Monday at 2 o’clock.

個人の主観や英語の国によって違う見解があるかもしれません。 私(アメリカ人)の感覚だと、質問者さんが挙げた1〜4の英文のうち、 1)4番は間違い 2)Shall weは使わない  Shall we はシェイクスピアの時代の英語みたいな感じ。でも別の英語圏(イギリス人とか)なら使うかもしれないです。
回答
  • Let's meet on Monday at 2 pm.

Let's を使うとより近い関係になると思います。一緒に何かをすると意識が強いです。 挙げていただいたものは正確には「月曜の2時はどうでしょう?」ですので、その日程でいいかどうか予定をきくときのフレーズだと思います。 Shall we 〜は日本語で言うならば、「月曜の2時はいかが?」という感じです。 日常で使うと確かに違和感はあるかもしれませんが、例えばデートのお誘いだったり、小洒落たパーティへの誘いなど、あえて使うのはアリだと思います。
回答
  • Let's meet at 2PM on Monday.

  • How does 2PM on Monday sound?

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか: Let's meet at 2PM on Monday. 月曜日の2時に会いましょう。 How does 2PM on Monday sound? 月曜日の2時はどう? How does ... の例の方が少しカジュアルな印象はありますが、ビジネスで使えないということもないと思います。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

30

pv icon

48579

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:30

  • pv icon

    PV:48579

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー