世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

決定って英語でなんて言うの?

「オリンピック開催地の決定」と英語で言いたいです。
female user icon
AOIさん
2017/11/27 00:20
date icon
good icon

40

pv icon

47346

回答
  • decision

  • to decide

「決定」は英語では decision に相当します。 「決める」は英語では to decide になります。 「オリンピック開催地の決定」は英語でに訳すとこのようです。 A decision has been made for the location of the Olympics. 例文 Where has it been decided to hold the 2020 Olympics? リンピック開催地の決定はどこになりましたか? It has been decided that it will be held in Tokyo. 開催地は東京になりました。 ご参考までに。
回答
  • Decision

  • Determination

  • Choosing/Choice

「Determination of the venue for the Olympics」オリンピック開催地の決定 「Choice」や「Decision」も言うことができます。 「Decision on where to hold the Olympics」オリンピックを開催する場所の決定。 「Choice of Olympic venue」オリンピック会場の選択
回答
  • decision

  • decide

決定は英語で decision(名詞)と言います。決定の動詞は decideと言います。 例) オリンピック開催地の決定 The decision on the host city for the Olympics オリンピック開催地が決定された The host city for the Olympics has been decided ニューヨークに決定した I decided on New York ご参考になれば幸いです。
回答
  • to decide

  • decision

開催--> to hold an event 地-->location/place 「オリンピック開催地の決定」--> The decision where to hold the Olympics 「オリンピックは東京で開催される決定」--> It has been decided that the Olympics will be held in Tokyo.
回答
  • choose

「決定する」をそのまま英語に訳すと「decide」などになります。 「decide」は「決定する」という意味の動詞です。 オリンピックの開催地決定は「choose」を使った方が言いやすいかもしれません。 「choose」は「選ぶ」という意味の動詞です。 【例】 "Tokyo was chosen to host the Olympics." →東京がオリンピックの開催地に決まりました。 "Tokyo was chosen to host the 2020 Summer Olympics." →東京が2020年の夏季オリンピックの開催地に決まりました。 「chosen」は「choose」の過去分詞形です。 ご質問ありがとうございました。
回答
  • decision

  • choice

「決定」という言葉を英語で伝えると、「decision」という言葉も「choice」という言葉も使っても良いです。この二つの言葉は名詞です。複数形は「decisions」と「choices」です。動詞は「decide」と「choose」です。例えば、「Let’s decide what to have for lunch.」という文章を使っても良いと考えました。「Lunch」は「お昼ご飯」という意味があります。
回答
  • decide

こんにちは。 「決定する」は英語で decide と言えます。 「決定された」は decided となります。 【例】 The host city of the Olympics was decided. 「オリンピックの開催都市が決定された」 We need to decide where to go. 「どこに行くか決めなければならない」 ーー ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • To decide

「決定」は英語でdecisionです。Decisionの動詞形はto decideです。「開催地」はvenueです。 例えば: The National Stadium has been selected as this year’s Olympic venue. (今年のオリンピック開催地は国立競技場に決めました。) Did you hear the decision for the next Olympic venue? (次のオリンピック開催地の決定について聞きましたか?)
回答
  • decide

「決定する」というのは動詞deideで表します。 例) The IOC committee decided the venue for the 2020 Olympics. 「IOCは2020年オリンピックの開催地を決定した。」  などのように使います。 ちなみにオリンピックやイベントを「開催する」というのは動詞hold を使います。例) The 2020 Olympics will be held in Tokyo. 「2020年オリンピックは東京で開かれるだろう。」
回答
  • decision

  • choice

「決定」は英語で「decision」や「choice」と言います。「choice」は「選択肢」と言えるので少しそのニュアンスが残っているから私は「decision」の方をよく使います。 東京でオリンピックをやることは2013年に決定されました。 The decision to host the Olympics in Tokyo was made in 2013. お昼ご飯はあの子の決定が中華料理でした。 Her choice was to eat Chinese food at lunch.
回答
  • decide

  • decision

ご質問ありがとうございます。 決定 は英語で decision と訳出します。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • decision

  • choice

"decision"(名詞)は「決定」を意味します。正式で硬い表現です。「オリンピック開催地」のような決定に相応しいと思います。 "choice"(名詞)も「決定」を意味します。これはもうちょっとカジュアルな言い方なので、「オリンピック開催地の決定」には少し不器用だと思います。 例文一: The decision for the Olympics venue was finally announced. オリンピック開催地の決定がやっと発表されました。 例文二: The choice for the Olympics venue was finally announced. オリンピック開催地の決定がやっと発表されました。
Michael H DMM英会話講師
回答
  • A decision has been made for this year's Olympics.

  • The determination has been given to all members of the ruling party.

  • A final decision will take weeks.

決定 decision, determination 今年のオリンピックは決定されました。 A decision has been made for this year's Olympics. 決定は与党のすべてのメンバーに与えられました。 The determination has been given to all members of the ruling party. 最終決定には数週間かかります。 A final decision will take weeks.
回答
  • decide

  • decision

「決定」は英語で decide / decision と言うことができます。 たとえば次のような例文で使うことができます: ・When will they decide? いつ決定するのでしょうか? decide は「決める」「決定する」という意味の英語表現です。 decision は「決定」という意味の名詞です。 お役に立ちましたでしょうか? またいつでもご質問ください。
good icon

40

pv icon

47346

 
回答済み(14件)
  • good icon

    役に立った:40

  • pv icon

    PV:47346

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー