ビジネスは数字で完結するって英語でなんて言うの?

ビジネスは数字でみていくことを伝えたいです。
male user icon
Kosugiさん
2016/01/25 11:24
date icon
good icon

8

pv icon

3302

回答
  • All about the numbers

    play icon

とてもカジュアルな言い方の紹介となります。
友達と話しているなかで「ビジネスは数字が全て」
Business is all about the numbers 「ビジネスは数字が全て」

よく言われるには
Business is not all about the numbers 「ビジネスは数字が全てではない」なんて方も多くいると思います。
ALPHA English 英会話カフェ
回答
  • Number is all that counts in Business

    play icon

  • Numbers are what Business is about

    play icon

  • Numbers may not be the only thing, it's the everything in Business

    play icon

私の例文も最初はカジュアルに言えるもう一つの表現、“all that counts” (関係するのは○○○だけ)という言い方もできると思います。

また、二個目の表現、”○○ are what ○○ is about” (○○とは○○がすべてなのさ)というニュアンスとしての表現ですね。

最後の表現は別の名言の形をちょっと変えたバージョンですが、もともとは、
“Winning isn't the only thing, it's everything” (勝つことが唯一のことではない、それが全てなのさ)というのを、ビジネスで “数字” に例えた形。こういう有名な一句を形変えて使うのもよくネイティブがするユーモア込めた一つの表現方法ですね~!  この場合はカジュアル、というよりは少し固めな表現になるかもしれませんが、カッコはつきます。

がんばって下さい!!
Hara Ken English teacher
good icon

8

pv icon

3302

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:3302

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら