Pay phones are less common nowadays, compared to twenty years ago
There aren't as many pay phones compared to twenty years ago
Pay phones are less common nowadays, compared to twenty years ago=20年前と比べると公衆電話が減った
pay phone=公衆電話
common=よくある、ありふれた、並の
nowadays=今日(こんにち)、最近
「〜比べると」は「compared to〜」です。例えば:
Compared to a sumo wrestler, I am pretty skinny=私は相撲と比べると中々細い
There aren't as many pay phones compared to twenty years ago=20年前と比べると公衆電話はあまりない
"The number of public phones has decreased compared to 20 years ago."
- "The number of public phones has decreased compared to 20 years ago."
直訳すると「20年前と比べると、公衆電話の数は減少した」です。ここで使われている "compared to" は「〜と比べて」という意味で、比較を示す時に使います。
具体的な状況に合わせた例文:
- "Compared to 20 years ago, the number of public phones has significantly decreased."
「20年前と比べて、公衆電話の数は大幅に減少しました。」
関連する単語とフレーズ:
- **compared to** - 〜と比べて
- **decrease** - 減少する
- **number** - 数
- **significantly** - 著しく、大幅に