この場所は留学プログラムがある中で一番行きたいと思うからって英語でなんて言うの?

将来の夢を発表する時に使いたいと思ってます
default user icon
( NO NAME )
2017/12/03 17:08
date icon
good icon

1

pv icon

1874

回答
  • (because) of all the places with study abroad programs, this is the place I want to visit/go to the most

    play icon

「この場所は留学プログラムがある中で一番行きたいと思うから」= (because) of all the places with study abroad programs, this is the place I want to visit/go to the most

「留学プログラム」は種類によって違う言い方になります。例えば、「study abroad program」、「foreign exchange program」、「international student program」という言い方があります。この場合は「study abroad program」という言い方が一番合うと思います。

Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
good icon

1

pv icon

1874

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1874

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら