世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

(英語力が)停滞しているって英語でなんて言うの?

初級から中級まではスムーズに英語力がつきやすいが、いったん中級レベルまでくるとなかなか上級まで上がれず、「英語力が停滞している」って何と言えばいいですか? 英語力が上がらないなどではなく、停滞しているというニュアンスを上手く出したいと思います。

default user icon
LioKenさん
2017/12/11 17:39
date icon
good icon

17

pv icon

14356

回答
  • I've been on a plateau.

be on a plateauは「停滞している、壁に当たっている」の意味です。

英語の話だということが文脈から明らかなら英語という言葉は特に必要ではないと思います(^^♪

回答
  • I’m in a learning English slump.

I’m in a learning English slump. I want to break out of the slump. 「英語学習のスランプに陥ってしまっています。スランプから抜け出したいです。」

slumpとは、和製英語で使われているように不調期を表します。

ご参考になれば幸いです。

Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
回答
  • My English skills have stagnated.

  • My English skills have come to a standstill.

この場合、次のような言い方ができますよ。

ーMy English skills have stagnated.
「英語力が停滞している」
stagnate で「停滞する」

ーMy English skills have come to a standstill.
「英語力が停滞している」
to come to a standstill で「行き詰まる・停止する」

ご参考まで!

good icon

17

pv icon

14356

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:17

  • pv icon

    PV:14356

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー