質問する
ゲストさん
注目
新着回答
サンタの仕業って英語でなんて言うの?
アメリカ人の友達とクリスマスカードの交換をすることになりました。その際にこっそり小さなお菓子を添えるつもりです。友達が驚いて連絡してきた時に「サンタの仕業だよ」と言いたいのですが何かおしゃれな(カッコイイ?)言い方はありますか?
( NO NAME )
2017/12/12 16:15
6
5727
Yuuki
国際交流コーディネーター
日本
2017/12/20 21:25
回答
Must be Santa!
「サンタに違いない!」という意味です。 よく子供が使うフレーズです。 You found a candy in the Christmas card? Must be Santa! クリスマスカードの中にお菓子を見つけたの?サンタの仕業に違いない! ちなみにこの場合のcandyは飴ではなく、お菓子のことを指します。 スニッカーズのようなものはcandy barと言ったりします。
役に立った
6
6
5727
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
妖怪の仕業って英語でなんて言うの?
これは汗ジミじゃ無くてスプレー染みだな、脇パット使えばって英語でなんて言うの?
今年もよく頑張りました。これからも強く優しい子でいてね。って英語でなんて言うの?
毎日一生懸命に練習すればきっとプロ野球選手になれるよ!って英語でなんて言うの?
薄目を開けるって英語でなんて言うの?
サンタさんに何をお願いするの?それをくれるといいね。って英語でなんて言うの?
サンタガールに扮するのはこれが初めてですかって英語でなんて言うの?
「サンタさんに“素敵なドレス下さい”ってお願いしよう!」って英語でなんて言うの?
この目で確かめてやるって英語でなんて言うの?
サンタさんきてるね。って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
6
PV:
5727
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
100
2
Paul
回答数:
78
3
Yuya J. Kato
回答数:
48
Kogachi OSAKA
回答数:
7
Sana N
回答数:
3
Erik
回答数:
0
1
Paul
回答数:
331
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
189
DMM Eikaiwa K
回答数:
171
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
135
1
Paul
回答数:
16646
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12179
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6943
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら