世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

沢山の笑顔と幸せに満ち溢れた素敵な1年となりますようにって英語でなんて言うの?

クリスマスと年始の挨拶を兼ねて、仲良くしてる友達に伝えたいです!よろしくお願いします!
default user icon
MMさん
2017/12/13 00:10
date icon
good icon

31

pv icon

57812

回答
  • May your New Year be filled with joy and happiness.

    play icon

  • May 2018 bring you many smiles.

    play icon

  • Wishing you a happy New Year full of blessings and happiness.

    play icon

こんにちは。 下記のような表現が使えます。 ・May your New Year be filled with joy and happiness. 「[喜び](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36975/)と[幸せ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36315/)に満ちた一年になりますように」 ・May 2018 bring you many smiles. 「2018年が笑顔に溢れた一年になりますように」 ・Wishing you a happy New Year full of happiness. 「幸せに満ちた一年になりますように」 May your New Year be filled with 〜 や May the New Year bring you 〜 はどちらも「〜に満ち溢れた一年になりますように」のような意味で、新年の挨拶によく使われる表現です。「〜」に入る言葉でよく見るのは happiness、joy、blessings などです。 シンプルに Have a happy New Year!(良い年でありますように・良いお年を)でももちろんいいと思います。 <ボキャブラリー> filled with ... = 〜に満ちている many smiles = たくさんの笑顔 joy and happiness = 喜びと幸せ ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • I wish you a year filled with lots of smiles and overflowing happiness.

    play icon

I wish you a year filled with lots of smiles and overflowing happiness. 沢山の笑顔と幸せに満ち溢れた素敵な1年となりますように。 クリスマスと年始の挨拶を兼ねて、仲良くしてる友達に伝えたいです! I wish to share Christmas and New Year greetings with my good friends. 沢山の – lots [笑顔](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52246/) – smiles [幸せ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36315/)に満ち溢れた – overflowing with happiness なりますように - wish 1年 – a year
回答
  • I hope your year is full of happiness and smiles.

    play icon

I hope your year is full of happiness and smiles. あなたの1年が幸せと笑顔に溢れますように。 上記のように英語で表現することもできます。 他には: May your year be filled with ... のような言い方も定番です。 お役に立てればうれしいです。 またいつでもご質問ください。
good icon

31

pv icon

57812

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:31

  • pv icon

    PV:57812

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら